通訳、翻訳業務

専門は、鉄鋼業界、金型、射出成形ですが、専門以外もできる範囲でお手伝いさせていただきます。

2012年5月19日 アートギャラリーにて

初めてのギャラリーでの通訳でした。江戸時代の作品に多く影響を受けつつ少女の絵を描き続ける山口藍さんの個展での通訳でした。きっと目にしたことがある方もいらっしゃると思います。作品もすばらしいことながら、驚いたのは「布団キャンバス」とよばれる独自のキャンバスの作り方です。右の大きな作品は、パズルのように一つ一つが個別のキャンバスなっているのですが、そのパズルのようなキャンバス一つ一つが手作りで、木枠を作成し、布団と布を張り、何度もジェッソを塗り研磨を重ね、1ヶ月もかけて作成するのだそうです。キャンバスが出来上がってから絵を仕上げるだけで7ヶ月という大作です。ぜひぜひ、実物を見ていただきたい作品です。6月23日まで個展を開催中ですので、ご興味がある方はぜひ足を運ばれてください。

 

10 Chancery Lane Gallery

www.10chancerylanegallery.com

 

 

山口藍さんと作品にご興味がある方はこちらをごらんください。

http://www.ninyu.com/ai/works/works1.html

2000年 ISO9000,ISO14000マニュアル作成

中国で射出成形を行っているM社のISO9000、ISO14000のマニュアル英訳をお手伝いさせていただきました。いまやISOは必須項目、中国での14000取得は大変だとは思いますが、英訳のお手伝いでしたらさせていただきます。